İş Bulmak

Başka ülkelerle kıyaslandığında İsviçre'de daha az işsiz vardır. Buna rağmen iş arayanlarda aranan özellikler fazladır. Almanca veya Fransızca bilinmesi hemen hemen her işyeri için önemli bir ön koşuldur.

Kalifikasyonlar

Meslek diplomaları, diplomalar ve meslek geliştirme eğitimlerinin İsviçre' de hemen hemen her meslek için önemli bir yeri vardır. Yabancı diplomalar her zaman tanınmaz. İş ararken aynı zamanda bir önceki işyerinden bir referans yazısı (Arbeitszeugnisse) almak çok önemlidir. Çoğu işyeri için Almanca veya Fransızca diline hakimiyet olmazsa olmazdır. Bern kantonu iki dilli olduğu için bazen her iki dilin de bilinmesi beklenir.

İş Aramak

İş ilanları gazetelerde ve çeşitli internet sitelerinde bulunur. İnternet portallarında genellikle ücretsiz arama abonelikleri oluşturulabilir. Bunun yanında özel iş ve işçi bulma kurumları mevcuttur. İsviçre'de bir firmayı telefonla arayıp iş sormak alışıldık bir şeydir. Eğer aranan firma iş ilanı vermediyse de bu mümkündür. Kamunun Bölge İş ve İşçi Bulma Kurumu (RAV | ORP), iş arama konusunda destek olabilir. Orada bilgisayar ve günlük gazeteler bulunur, kurum çalışanları iş arayanlara danışmanlık eder. Mümkün olduğunca çok kişiye iş arandığı söylenmelidir. İş ararken kişisel ilişkiler çok yardımcı olabilir.

İş Başvurusu

İş yerlerine normalde yazılı bir şekilde başvurulur. Bir iş başvurusunda en az bir özgeçmiş, motivasyon yazısı ve mümkünse bitirme belgeleri, diplomalar ile önceki işyerleri referans yazılarının kopyaları bulunur. Motivasyon mektubu, bir işi neden istediğinizi ve o iş için neden doğru kişi olduğunuzu açıklar. Eğer işveren başvuruyla ilgilenirse, kişi bir iş görüşmesine (Vorstellungsgespräch | Entretien d'embauche) davet edilir. İş görüşmesine mutlaka yeterince hazırlanmak gerekir. Farklı merkezler, iş başvuru dilekçesi yazma konusunda destek sunar.

BIPERS eğitim perspektifleri

Bu danışmanlık hizmeti İsviçre'de eğitim ve çalışma ile ilgilidir. Bu hizmet, İsviçre'ye aile birleşimi yoluyla veya bir iş sözleşmesiyle girmiş, okula devam etmeyen ve B, C veya L iznine sahip kişiler içindir. Görüşmede bir tercüman hazır bulunur. Kayıt sadece entegrasyon irtibat noktaları (Ansprechstellen Integration | antennes d'intégration) aracılığıyla gerçekleştirilebilir. Bu hizmet ücretsizdir.