Жити разом у Швейцарії

Кожна країна відрізняється своїми культурними особливостями. У Швейцарії теж є не задокументовані порядки, яких слід дотримуватися. Але й вони можуть різнитися залежно від обставин.

Різні культури

У Швейцарії зосереджено багато різних культур, и саме через 4 мовні регіони. Не дивно, що менталітет сильно відрізняється у регіонах країни. Культурні особливості німецькомовної Швейцарії не діють для французькомовних регіонів. Різницю можна відстежити між містами та сільськими регіонами. Однак існують і спільні тенденції.

Привітання

Як жінки, так і чоловіки у Швейцарії для привітання протягують руку та дивляться в очі людині, з якою вітаються. Звичним вітанням у кантоні Берн є «Grüessech» бернською німецькою або «Bonjour» французькою (друзі можуть вітатися по-різному, наприклад, «Hallo» або «Tschou» німецькою або «Salut» французькою). У деяких регіонах існують й інші вітання. Але якщо ви не впевнені, то краще привітатися словами «Grüessech» (грюссех) або «Bonjour» (бонжур). У приміських регіонах люди зазвичай вітаються один з одним на вулиці, навіть якщо вони не знайомі. Дуже важливо використовувати слова ввічливості «дякую» та «будь ласка»: наприклад, в магазинах або ресторанах багато раз казати «дякую» та «будь ласка» вважається майже традицією.

Пунктуальність

Відома швейцарська пунктуальність — це не просто стереотип. Якщо людина запізнюється більше ніж на 5 хвилин, вона має попередити про це по телефону. Пунктуальність відіграє дуже важливу роль у діловій сфері. Затримка навіть на 5 хвилин вже вважається запізненням. Якщо ви запізнюєтесь, ви маєте своєчасно попередити про це керівництво або колег. Якщо ви бажаєте зустрітися із друзями, то варто напередодні узгодити час і день. Навіть приватні візити, нанесені без попередження, вважаються неприйнятними.

Спілкування

Люди не завжди правильно розуміють один одного, особливо якщо (поки що) говорять різними мовами. Манери спілкування людей у Швейцарії також різняться. Але взагалі можна сказати, що ввічливість дуже вітається. Є люди, які висловлюють свої думки прямо та відкрито, але є й такі, що скоріше уникатимуть відвертих розмов. Останні часто можуть висловлювати критику та незадоволення, але лише не відкрито. Проте очікується, що критика буде сприйнята. Це не просто та може призвести до непорозуміння. Уважно слухати співрозмовника, повторювати те, що ви чуєте та перепитувати, якщо ви щось не зрозуміли, буде цілком доречним. Це також стосується спілкування у письмовій формі. Іноді конфліктна ситуація може перерости у пряму конфронтацію. Може статися, наприклад, якщо сусідів щось турбує, вони можуть залишити листа замість того, щоб просто обговорити все у розмові. Якщо вам щось не зрозуміло, краще зайвий раз перепитати, ніж не спитати взагалі.